L’idea è uschè simpla sco scheniala: Metter a disposiziun datotecas audio ch’ins po tadlar sur il telefonin e che servan sco guid tras in’exposiziun u tras ina citad… In tal audioguide ha realisà la citad da Cuira, e quai gist en ina dunsaina da linguas. Bel ch’ins ha er resguardà il rumantsch.
Bain pon ins er sfegliar en il guid stampà – ma quai absorbescha l’attenziun ed ha per consequenza ch’ins na po betg sa deditgar cun tut ils senns a las impressiuns che sa preschentan al lieu. E sa chapescha ch’ins po s’approfundar en la lectura avant che sa render en il museum u en la citad veglia – ma co tegnair endament tut ils detagls?
Qua sa porscha gia da vegl ennà sco alternativa il guid en furma d’ina persuna dal fatg. Quella maina ils visitaders d’in chantun a l’auter, renda attent a baininqual detagl ch’ins avess uschiglio survesì e serva las infurmaziuns a moda bain dosada. Ma gia sa mussan novs craps da stgarpitsch: La guida ha forsa gia cumenzà avant ch’ins è arrivà al lieu, betg tut tgi che vuless suandar la guida chapescha la lingua che quella discurra, e forsa che la tura guidada custa er anc supplementarmain…
Il remedi cunter tut quests incaps pussaivels porscha il guid auditiv che sa lascha telechargiar sin il telefonin. Quel han ins adina cun sai ed ins po decider sez cura ch’ins vul tadlar tge chapitel ed en tge successiun. Ed il problem cun las linguas pon ils organisaturs er gist schliar senza stuair engaschar plirs guids.
Sco in dals pioniers sin quest champ è sa mussada la citad da Cuira: En collavuraziun cun la ‹Swiss School of Tourism and Hospitality› a Passugg ha Cuira turissem realisà il 2008 in guid auditiv en betg main che diesch linguas. Quel pussibilitescha da tadlar indicaziuns tar edifizis e plazs da Cuira cun agid dal telefonin u mp3 player. Ins po chargiar l’audioguide gratuitamain sin ils apparats u emprestar el en il center d’infurmaziun da Cuira turissem a la staziun. A disposiziun stattan las quatter linguas naziunalas, plinavant englais, spagnol, russ, chinais, hindi ed arab; en il fratemp èn anc vegnidas vitiers ulteriuras linguas sco neerlandais, polac u tschec.
E per revegnir al basegn da tuttina pudair leger suenter ina giada u l’autra ils detagls en il guid stampà: En quest e-book èn cuntegnids a moda integrala ils texts da tut las 32 staziuns che sa gruppeschan sco suonda: Da la staziun a la Via da la posta – Tranter la Plazza da Son Martin e l’Obertor – L’Arcas e ses conturn – La curt episcopala – Da return vers l’Untertor. Qua in pitschen insatg:
«Brotlaube sa numna il passadi pittoresc che maina da la Plazza da son Martin a l’Arcas. Ella è ina restanza tipica dal temp medieval. Da lez temp dastgavan ils pasterners, tenor ina prescripziun da las autoritads, vender lur paun mo en quest lieu. Sin la Plazza da l’Arcas cunfinanta sa chattava la halla da charn. Sin la Plazza da Son Martin avevan lieu ils martgads emnils. Quai mussa che l’idea dal center da cumpras n’è betg uschè nova.»
Indicaziuns bibliograficas Autur(a): Cuira turissem Titel: Guid auditiv citad da Cuira Onn da publicaziun: 2008 (guid auditiv) / 2016 (e-book) Dumber da segns: 55 800 Links Telechargiar sco e-book Preschentaziun Il guid en furma auditiva |